Renuncias a Egipto


Print Friendly, PDF & Email

Señor, en mi nombre y el de todos mis antepasados, en todas las ramas de mi línea familiar, yo me arrepiento por todos los que dijeron, “Homenaje a ti, Osiris, señor de la eternidad, el rey de los dioses, cuyos nombres son múltiples, cuyas formas son santas, siendo de forma oculta en los templos, cuyo Ka es santo”.

Yo me arrepiento por aquellos que dijeron: “Tú eres el gobernador de Tatú, Busiris, y también el poderoso en Sekhem de Letópolis”. Yo me arrepiento por los que han dicho “Tú eres el Señor a quien las alabanzas están atribuidas en el nombre de Ati, y es el Príncipe de la comida divina en Anu”.

Señor, me arrepiento de toda la adoración a Osiris. Señor, por favor desconéctame de Osiris, Tatú, Sekhem, Ati y Anu.

Yo me arrepiento por todos los que dijeron: “Tú eres el señor, que se conmemora en Maati, el alma escondida, el señor de Qerrt, el gobernante supremo en la Pared Blanca. Yo me arrepiento por los que ha dicho “Tú eres el alma de Ra, su propio cuerpo, y que tiene tu lugar de descanso en Nekhen”. Yo me arrepiento por los que ha dicho “Tú eres el benéfico y que es alabado en Nart, y que haces tu alma sea levantada”. Yo me arrepiento por los que dijeron “Tú eres el señor de la gran casa en Khemenu, el poderoso de victorias en Shas-hetep, el señor de la eternidad, el gobernador de Abydos”.

Señor, yo me arrepiento de toda adoración a Ra. Señor, te pido que por favor me desconectes de Maati, Qerrt, Memphis, Ra, Nart, Khemenu, Shas-hetep, Abydos, Táchese.

Yo me arrepiento por todos los que, confesaron que, “Tu nombre se establece en las bocas de los hombres, tú eres la esencia de dos tierras, tú eres Tem, el alimentador de Kau, el gobernador de las empresas de los dioses, tú eres el espíritu benéfico entre los espíritus, el dios del océano celestial que se nutre a sí mismo de las aguas. Yo me arrepiento por los que dijeron “Tú envías el viento del norte en la noche, y el aliento de sus fosas nasales para la satisfacción de tu propio corazón y tu corazón se renueve en la juventud”.

Señor yo me arrepiento por toda adoración a Nu. Por favor desconéctame de Tem, Kau y de Nu.

Yo me arrepiento por todos los que dijeron: “Las estrellas en las alturas celestiales te obedecen, y las grandes puertas del cielo se abren ante ti”. Me arrepiento por todos los que dijeron “Tú eres aquel a quien se le atribuyen alabanzas en el cielo del sur, y gracias te son dadas en el cielo del norte”. Yo me arrepiento por aquellos que dijeron “Las estrellas imperecederas están bajo tu supervisión, y las estrellas nunca se establecen son tus tronos, y las ofrendas aparecen ante ti ante el decreto de Keb”.

Me arrepiento por todos los que dijeron, “Las compañías de los dioses te alaban y los dioses de el Tuat huelen la tierra en rendirte homenaje a ti”. Me arrepiento por aquellos que dijeron, “Los confines de la tierra, se postran anti ti, los límites de los cielos te ofrecen súplicas cuando te ven, los santos son vencidos delante de ti, y todo Egipto te da acción de gracias cuando se encuentran con tu majestad”.

Señor te pido que me desconectes de Keb y de Tuat.

Yo me arrepiento por aquellos que dijeron,

  • Tú eres un cuerpo espiritual que brilla, el gobernador de los cuerpos espirituales permanentes es tu rango, establecido es tu regla.
  • Tú eres el Sekhem el buen hacedor entre las compañía de los dioses, lleno de gracia es tu rostro, y amado por aquel que lo ve.
  • Tu temor es establecido en todas las tierras, a causa de tu amor perfecto, y clamas a tu nombre haciéndolo el primero de los nombres, y todos te hacen ofrendas a ti.
  • Tú eres el señor que se conmemora en el cielo y en la tierra. Muchos son los llantos que se hacen en reverencia a ti en el Festival Uak, y con un corazón y a una voz, Egipto levanta gritos de alegría a ti.
  • Tú eres el gran jefe, el primero entre sus hermanos, el príncipe de la compañía de los dioses, el que establece el bien y la verdad en todo el mundo, el hijo que se sienta en el gran trono de su padre Keb.
  • Tú eres el amado de tu madre, Nut, el poderoso y valiente, que derrocó al Sebau- demonio.
  • Tú te levantaste y destruiste a tu enemigo y estableciste tu temor en tus adversarios.
  • Tú trajiste los límites de las montañas y tu corazón está firme; tus piernas están firmemente establecidas.

Señor yo me arrepiento por toda la adoración a Keb y Nut. Por favor desconéctame del Festival Uak, Keb, Nut y el Sebau – demonio.

Yo me arrepiento por todos aquellos que dijeron,

  • Tú es el heredero de Keb y de la soberanía de las dos tierras de Egipto y Keb ha visto tus esplendores, y él ha decretado para sí mismo la dirección del mundo por tu mano, por el tiempo que perduren los tiempos.
  • Tú has hecho esta tierra con la mano, y las aguas, y los vientos, y la vegetación, y todo el ganado y todas las aves de plumas, y todos los peces, y todos los reptiles, y todos los animales salvajes.
  • El desierto es la posesión legal del hijo de Nut y las dos tierras de Egipto se contentan en coronarte en el trono de tu padre, Ra.
  • Tú sacas el horizonte y haz establecido la luz sobre la oscuridad.
  • Tú soplas aire de tus plumas, e inundas las dos tierras de Egipto como un disco al amanecer.
  • Tu corona penetra las alturas de los cielos.
  • Tú eres el compañero de las estrellas y el guía de todos los dioses.
  • Tú eres el benefactor en el decreto y el habla, el favorecido de la gran compañía de los dioses, y el amado de la pequeña empresa de los dioses.

Yo me arrepiento por todos aquellos que dijeron,

  • Su hermana, Isis, lo ha protegido, ha rechazado los demonios y apartó las calamidades del mal.
  • Ella pronunció el hechizo con el poder mágico de su boca.
  • Su lengua es perfecta y nunca se detuvo en una palabra.
  • El benefactor al mando y la palabra era Isis, la mujer de conjuros mágicos, la defensora de su hermano.
  • Ella lo buscó incansablemente, ella recorría dando vueltas y vueltas sobre esta tierra en dolor, y no se detuvo hasta encontrarlo.

Señor, Yo me arrepiento por toda la adoración a Isis. Te pido por favor me desconectes de Isis.

Yo me arrepiento por todo aquel que dijo,

  • Isis hizo la luz con sus plumas.
  • Ella creó el aire con sus alas y pronunció el lamento de muerte de su hermano.
  • Ella levantó los miembros inactivos de uno cuyo corazón todavía estaba, y ella sacó de él su esencia.
  • Ella hizo un heredero, al niño criado en la soledad, en el lugar donde no se conocía. Él creció en fuerza y estatura, y su mano era poderosa en la Casa de Keb.
  • La compañía de los dioses se regocijaban en la venida de Horus, hijo de Osiris, cuyo corazón era firme, triunfante, hijo de Isis, el heredero de Osiris.

Y me arrepiento por todos aquellos que dijeron,

  • Homenaje a ti que viniste como Khepera, Khepera el creador de los dioses.
  • Tú que estás sentado en tu trono que se levanta en el cielo, iluminando a tu madre Nut.
  • Tú que estás sentado en el trono como dios de los dioses.
  • Tu madre Nut estira sus brazos y te hace un homenaje.
  • El dominio de Manu te recibe con satisfacción.
  • La diosa Maat te abraza en las dos estaciones del día.

Señor, yo me arrepiento por toda adoración a Khepera y a Maat. Te pido que por favor me desconectes de Khepera, Man, y de Maat.

Yo me arrepiento por todos aquellos que dijeron,

  • Que se le dé a Ra la gloria y el poder, la verdad, y la aparición de un ser viviente para que él pueda brillar sobre Heru-khuti, para el Ka del Osiris, el escriba Ani, quien habla verdad ante Osiris.
  • Salve, todos los dioses de la “casa del alma”, que ponen en equilibrio el cielo y la tierra, y que da alimento celestial a los muertos y que dice “Salve, Tatun, que es el único, el creador de los mortales y de la compañía de los dioses del sur y del norte, del oeste y del este”.

Señor, Yo me arrepiento por toda adoración a Ra, Heru-khuti, Ani, y por Tatun. Te pido que me desconectes de estos dioses.

Yo me arrepiento por aquellos que dijeron,

  • Démosle gracias a él, en su forma benéfica que está entronizado en el barco de Atett.
  • Thoth y la diosa Maat marcan tu curso día a día y todos los días.
  • Tu enemigo, la serpiente, se ha entregado a la hoguera. El demonio de la serpiente, Sebau, ha caído de cabeza, sus patas delanteras están aprisionadas con cadenas, y sus patas traseras han hecho que Ra lo lleve lejos de él.

Señor, yo me arrepiento por la adoración a Thoth. Te pido que por favor me desconectes de Atett, Thoth, y de Sebau.

Yo me arrepiento por los que dijeron,

  • Los hijos de la rebelión nunca más se levantaran.
  • La casa del antiguo quien mantiene un festival y las voces de los que hacen felices están en el “gran lugar”. Los dioses se regocijan cuando ven a Ra coronado en su trono, cuando sus rayos inundan el mundo con luz.
  • La majestuosidad de este dios santo, Ra, se embarca en su viaje, y va adelante hasta que llega a la tierra de Manu.
  • La tierra se vuelve luz con el nacimiento diario de Ra.
  • Él procede hasta que llega al lugar donde se encontraba ayer.

Me arrepiento por todos los que dijeron: “Déjame contemplar tus bellezas. Déjame viajar sobre la tierra. Déjame lastimarle el trasero. Permíteme separar la serpiente-demonio Sebau. Permíteme destruir Aepep en el momento de su mayor poder. Déjame observar el pescado Abtu en su temporada y el pez hormiga con el barco de hormigas que pilotea en el lago. Déjame contemplar a Horus cuando él está a cargo del timón de la barca de Ra con Thoth y la diosa Thoth cada uno al lado de él”.

Señor, yo me arrepiento por la adoración a los peces Abtu, el pescado hormiga, y Horus. Por favor, te pido me desconectes de Aepep, el pescado Abtu, el pescado hormiga, y Horus.

Me arrepiento por todos aquellos que dijeron, “Déjame echar mano de la cuerda de remolque de la embarcación Sektet, y la cuerda en la popa de la embarcación Matett. Deja a Ra que me mire desde su disco, el Sol, su espectáculo de Ah, la Luna, cada día. Deja que mi Ba-alma salga a caminar de aquí para allá y donde quiera. Deja que mi nombre sea llamado en alto. Déjalo que se encuentre inscripto en la tabla que registra los nombres de los que van a recibir ofrendas. Deja que las comidas de las ofrendas sepulcrales me sean dadas a mí en la presencia de Osiris como a los que están siguiendo a Horus. Que esté preparado para mí un asiento en el barco del sol en el día cuando el dios navega. Permíteme ser recibido en presencia de Osiris en la tierra donde se -habla la verdad, el Ka del Osiris Ani”.

Señor te pido me desconectes del bote de Sektet, el bote de Matett y de Ka of Osiris Ani.

Yo me arrepiento por todos los que dijeron,

  • Homenaje a ti, oh ser glorioso, tú que estás cubierto de toda soberanía.
  • Oh, Tem-Heru-Khuti, Tem-Harmakhis, cuando te elevas en el horizonte del cielo un grito de alegría sale hacia ti de todas las personas.
  • Oh tú, hermoso ser, te has renovado a ti mismo en tu temporada en forma de disco dentro de tu madre Hathor y por lo tanto en cada lugar, cada corazón se hincha de alegría por tu nacimiento que es para siempre.

Señor, me arrepiento de todo toda adoración hacia Tem-Heru-Khuti y Hathor. Te pido por favor me desconectes de estos dioses.

Yo me arrepiento por todos los que dijeron,

  • Las regiones del sur y del norte van a ti con homenaje y envían aclamaciones a tu salida en el horizonte del cielo.
  • Tú enciendes las dos tierras con rayos de luz color turquesa.
  • Oh, Ra, eres Heru-Khuti, el divino hombre-niño, el heredero de la eternidad, el auto-engendrado y el auto-nacido, el rey de la tierra, príncipe del Tuat, el otro mundo, y el gobernador de Aukert.
  • Tú viniste del dios del agua.
  • Tú floreciste del dios-cielo Un, quien te aprecia y ordena tus miembros.

Señor, yo me arrepiento de toda la adoración a Heru-Khuti, Tutat y Hukert.

Te pido por favor me desconectes de Heru-Khuti, Tutat y Hukert.

Yo me arrepiento por todos los que dijeron:

  • Oh, dios de la vida, tú señor del amor, todos los hombres viven cuando tú brillas.
  • Tú estás coronado como rey de los dioses.
  • La diosa Nut te abraza y la diosa Mut te envuelve en todas las estaciones.
  • Los que te siguen te cantan con alegría e inclinan sus frentes a la tierra cuando te conocen, el señor de los cielos, el señor de la tierra, el rey de la verdad, el señor de la eternidad, el príncipe de la eternidad, soberano de todos los dioses.
  • Tú eres el dios de la vida, tú, el creador de la eternidad, hacedor del cielo dónde estás firmemente establecido.

Señor, yo me arrepiento por toda adoración a Mut. Por favor te pido me desconectes de Mut.

Yo me arrepiento por todos aquellos que dijeron:

  • La compañía de los dioses se regocija en tu salida, la tierra se alegra cuando contempla tus rayos.
  • Las personas que han estado mucho tiempo muertos salen con gritos de alegría para contemplar tu belleza cada día.
  • Tú vas por delante cada día sobre el cielo y la tierra y te haces fuerte cada día por tu madre Nut.
  • Tú pasas sobre las alturas del cielo.
  • Tu corazón se llena de alegría y el Lago de los Testículos, el gran oasis, se alegran contigo.
  • La serpiente-demonio ha caído, sus brazos se han roto, y el cuchillo ha cortado sus articulaciones.

Yo me arrepiento por todos aquellos que confesaron,

  • Ra vive por Maat, la ley y la belleza.
  • El barco Sektet avanza y entra en el puerto. El sur, el norte, el oeste y el este a su vez para alabarte.
  • Tú eres el soberano de todos los dioses.
  • Tú que estás en tu santuario tienes alegría porque la serpiente-demonio Nak ha sido juzgada por el fuego y tu corazón se alegrará por siempre.
  • Tu madre, Nut, es apreciada por tu padre Nu.

Señor, por favor romper todas las conexiones impías al sur, al norte, oeste y este. Me arrepiento por toda adoración a Neftis. Por favor, desconéctame de Neftis, Nak, y Nu.

Me arrepiento por todos los que dijeron,

  • Un himno de alabanza a Osiris Un- Nefer, el gran dios que habita en Abtu, el rey de la eternidad, el señor de la eternidad, que viaja a millones de años en su existencia.
  • Tú eres el hijo mayor del vientre de Nut.
  • Tú naciste de Keb, el Erpat.
  • Tú eres el señor de la corona Urrt.
  • Tú eres aquel cuya corona blanca es elevada.
  • Tú eres el rey, Ati, de dioses y hombres.
  • Has obtenido la posesión del cetro del dominio, el látigo, el rango y la dignidad de los padres divinos.
  • Tu corazón se expande con alegría, tú que estás en el reino de los muertos.

Me arrepiento por todos los que dijeron,

  • Tu hijo Horus está firmemente ubicado en tu trono.
  • Haz ascendido a tu trono como el señor de Tetu y como el Heq que habita en Abydos.
  • Tú haces las dos tierras que existen a través de la verdad en la presencia de aquel que es el señor hasta el máximo límite.
  • Tu dibujas sobre lo que todavía no ha venido a ser en tu nombre de “Ta-her-sta-nef”.

Señor, me arrepiento por toda adoración al señor de Tetu, Heq y Ta-her-sta-nef. Te pido por favor me desconectes de estos dioses.

Yo me arrepiento por todos los que dijeron,

  • Tú gobiernas sobre las dos tierras por Maat en tu nombre de Seker.
  • Tu poder está expandido.
  • Tu eres aquel de quien el miedo es grande en tus nombres de Usar y Asa.
  • Tu existencia permanece por un número infinito de períodos dobles Henti en tu nombre de Un-Nefer.
  • Homenaje a ti, rey de reyes, señor de señores, y el príncipe de los príncipes.
  • Tú has gobernado las dos tierras desde el vientre de la diosa Nut.
  • Tú has gobernado las tierras de Akert.

Señor, yo me arrepiento por toda la adoración a Seker, de Usar, Asar, y Un-Nefer. Te pido por favor me desconectes, de estos dioses.

Yo me arrepiento por todos los que dijeron:

  • Tus miembros son de plata y oro, la cabeza es de lapislázuli, y la corona de la cabeza es de color turquesa.
  • Tú eres de millones de años.
  • Tu cuerpo lo impregna todo, Oh bello rostro en Ta-Tchesert.
  • Concédeme la gloria en el cielo, el poder sobre la tierra, la verdad de tu hablar en el bajo mundo divino y el poder para navegar por el río Tetu en forma de un Ba-alma viviente.
  • Concédeme el poder de navegar por el río Abydos en la forma de un pájaro Benu y el poder para pasar a través y hacia fuera, sin obstrucción, las puertas de los señores de la Tuat.
  • Permiem que me sean dados los panes en la casa del renuevo, las ofrendas sepulcrales de pasteles y cerveza, las ofrendas propiciatorias en Anu, y una casa permanente en Sekhet – Aaru, con el trigo y la cebada en él, al doble del Osiris.

Señor, me arrepiento por toda adoración a los señores de la Tuat. Por favor, te pido que me desconectes de estos dioses y de Abydos y Sekhet-Aaru.

Señor, me arrepiento por toda adoración a los dioses a quienes juzgaste mediante el envío de las plagas contra Egipto-Anuket, la diosa del Nilo, Khnum, el guardián del Nilo, Hapi, el espíritu del Nilo,

Osiris, que tenía el Nilo como su torrente sanguíneo, Heqt, la rana-diosa de la fertilidad, Geb, dios de la tierra, Hathor, una diosa madre-vaca , Qadshu, diosa de la sexualidad, Imhotep, el dios de la medicina, Serapis, protector de langostas, Shu, dios del aire, Nut, la diosa del cielo, y Set, dios del desierto, tormentas, la oscuridad y el caos.

Por favor, te pido que me desconectes de todos esos dioses.


La mayoría de estas oraciones están incluidas en nuestro libro Manual De Oraciones Para Liberación Generacional.

Visita nuestra librería para más detalles.


Las oraciones de Aslan’s Place se desarrollaron durante los estudios bíblicos, las sesiones de oración y por revelación.

Tenemos fe en que Dios nos lo ha proporcionado y los corroboramos con la Santa Palabra de Dios.

Estas oraciones no son una solución rápida. En cambio, son puntos de partida a medida que ejercitas tu libertad en Cristo. Prepárese para adaptar estas oraciones a medida que usted y aquellos con quienes ora escuchen al Espíritu Santo.